Link zur Startseite   


1900-1909
1910-1919
1920-1929
1940-1949
1950-1959
1980-1989
1990-1999

2000-2009
2010-2019
2020-2029
2030-2039
2040-2049
2050-2059
2060-2069
2070-2079
2080-2089
2090-2099

Portraitbild des Komponisten Alfredo Catalani
Alfredo Catalani
1854 Lucca - 1893 Milano / Mailand

DEJANICE

1.Fassung UA 1883 Milano / Mailand
2.Fassung UA 1884 Torino / Turin
Libretto / Word-book: Antonio Zanardini
»dramma lirico / Lyrisches Drama«
Aufführungen Scapigliatura

Hörbeispiele: 96kBit/s, MP3
06.09.1985 CD BONG
leicht gekürzt / slightly abridged
Dir.: J.Latham-Koenig - Orchestra Lirica-Sinfonica del Teatro del Giglio di Lucca
C.Basto (Dejanice), R.Massis (Dàrdano), M.L.Garbato (Argelia), O.Garaventa (Admèto), C.Zardo (Làbdaco)
Akt I
Sinfonia
(1) dejanice - sinfonia 5:10 Min
coro, tutti —› Un venturier, un tosco vil... dejanice - un venturier 4:38 Min
Akt II
coro —› Fenda il mar... dejanice - fenda il mar 2:18 Min
Làbdaco —› Melctar! Melctar!... O patria mia...
(2) dejanice - melctar! melctar! 4:45 Min
Admèto
—› Oh! rea vita corsara... Mio bianco amor... (3) dejanice - oh! rea vita corsara... mio bianco amor 5:52 Min
Akt III
Argelia —›
Diffondi sull'affranta anima mia... dejanice - diffondi sull'affranta 3:51 Min
Dejanice —› Colà nell'oasi verde... (4) dejanice - cola nell'osi verdi 3:19 Min
Akt IV
Preludio
(5) dejanice - sinfonia (atto IV) 4:57 Min
Dejanice & Dàrdano —›
Morte! mistero eterno... dejanice - mortel mistero eterno 4:42 Min
Dàrdano & Dejanice —› Ah! sei Dejanice?... Vieni, Argelia!... dejanice - vieni. argelia! 2:57 Min
Argelia, Admèto & Dejanice —› Ben dici Admèto... Mira! son presso a spegnersi... dejanice - ben dici admèto 9:16 Min

Rolle / Charakter

Dejanice [Sopran]
Eine Patrizierin und Hetäre
— Patrizier (Latein: patricius) ist die Bezeichnung für Angehörige der alteingesessenen Oberschicht im antiken Rom.
http://de.wikipedia.org

— Hetären (gr. hetairai „Gefährtinnen“) waren weibliche Prostituierte im Altertum. Im Gegensatz zu Dirnen (gr.: pórnai) galten die Hetären als gebildet und waren sozial anerkannt. http://de.wikipedia.org

Dàrdano [Bariton]
Dardano:
Ein alter Triumvir von Syrakus
— Triumvir bezeichnet ein Bündnis von drei Personen, die gemeinsame Interessen verbinden. http://de.wikipedia.org

Argelia [Sopran]
Dardanos Tochter

Admèto [Tenor]
Admeto:
Argelias Geliebter
Ein geächteter etruskischer Feldherr
— Die Etrusker (lateinisch Etrusci; Eigen-bezeichnung Rasenna) waren ein antikes Volk, das im nördlichen Mittelitalien im Raum der heutigen Regionen Toskana, Umbrien und Latium lebte.
http://de.wikipedia.org

Làbdaco [Bass]
Labdaco:
Ein karthagischer (punischer) Korsar
Gefangener der Griechen in Syrakus
— Karthago (lateinisch Carthago) war eine Großstadt in Nordafrika nahe dem heutigen Tunis in Tunesien. In der Antike war Karthago Hauptstadt der gleichnamigen See- und Handels-macht. Die Einwohner Karthagos wurden von den Römern als Punier (abgeleitet von Phönizier) bezeichnet.
http://de.wikipedia.org

vedetta
Wachposten

L'altra vedetta
Der andere Wachposten

Hintergrund / Background

Das Drama DejaniceDer Kritiker Filippo Filippi, bekannt für seine kompromisslose Meinung, war dennoch voller Bewunderung für diese Arbeit. Er sagte folgendes aus über den vierten Akt: "Das Preludium, welches wie ein sinfonisches Genre angelegt ist, daß soviel an Popularität bei Wagner gewonnen hat, ist eines der schönsten Stücke des orchestralen Komponierens, daß ich je gehört habe. Es ist in Bezug auf seine Struktur und die Instrumentierung höchst innovativ geschrieben. Es ist auch sehr wirkungsvoll, das ist sehr erfreulich. Das Hauptmotiv in F Moll ist wirklich inspirierend und wunderschön umrahmt von einigen sehr anmutigen Passagen voll angenehmer Harmonie. Es ist insgesamt eines der stilvollsten komponierten Stücke."
Es hinterließ auch bei Giacomo Puccini einen solchen Eindruck (er war ein Befürworter dieser Oper), daß er es in seinem Intermezzo in "Manon Lescaut" als Erinnerung verarbeitete. Auch der Vergleich mit Admèto's Arie: Mio bianco amor... mit Roberto's Arie: Torna ai felici dì... aus "Le villi" zeigt gewisse Parallelen auf.

"Dejanice wurde nach der Uraufführung an der Mailänder Scala ein Jahr später 1884 als Auszug (Dirigent Franco Faccio und Sopran Gemma Bellincioni in der Rolle der Argelia) bei der "Esposizione Generale Italiana" aufgeführt.

2.Fassung:
Die Oper wurde am 23. Oktober 1884 im Teatro Regio in Turin erneut aufgeführt und folgend geändert: das Finale des zweiten Aktes wurde umgestrickt sowie der dritte Akt neu geordnet und an verschiedenen Stellen angepasst.

Hörbeispiele & existierende Aufnahmen: 96kBit/s, MP3
(1) Sinfonia
Arrigo Guarnieri [Dirigent]
07.10.1974 Mailand RAI dejanice - sinfonia 5:53 Min (auch www.youtube.com)

(2) Làbdaco —› Melctar! Melctar!... O patria mia...
Luciano Neroni [Bass]
1948 Turin RAI dejanice - melctar! melctar! 5:08 Min
Aurio Tomicich [Bass]
07.10.1974 Mailand RAI dejanice - melctar! melctar! 5:04 Min

(3) Admèto —› (Oh! rea vita corsara...) Mio bianco amor...
Nino Piccaluga [Tenor]

1921/22
Salvatore Pollicino [Tenor]

02.10.1925 dejanice - oh! rea vita corsara... mio bianco amor 3:13 Min
Salvatore Puma [Tenor]
02.07.1954
Maurizio Frusoni [Tenor]
07.10.1974 Mailand RAI dejanice - oh! rea vita corsara... mio bianco amor 5:37 Min

(4) Dejanice —› Una cetra perché?... Colà nell'oasi verde...
Denia Mazzola(-Gavazzeni) [Sopran]
11.2003 Savona

(5) Preludio
Arrigo Guarnieri [Dirigent]
07.10.1974 Mailand RAI dejanice - sinfonia (atto IV) 5:37 Min (auch www.youtube.com)


Orchester / Orchestra
Schallplattenmarke / Label
Abkürzungen / Abbreviations


Link zum Seitenanfang   Zuletzt überarbeitet am: 23.07.2016  
©
ES&DF